7. Pierre-Emerick Aubameyang (Arsenal)
Tiền đạo Pierre-Emerick Aubameyang chắc chắn là một chân sút tuyệt vời, điều này hầu hết các fan của Arsenal đều công nhận. Nhưng không phải ai cũng đọc đúng tến anh. Một cái tên quá dài và khó nhớ này rất khó để phát âm sao cho chuẩn.
Có nhiều BLV phiên âm cái tên này ra tiếng Anh để đọc, và đây là cách làm tối ưu nhất. Nhưng có một điều lưu ý với những nhà bình luận trực tiếp trên sóng truyền hình rằng rất có nguy cơ líu lưỡi và đọc nhầm là rất cao.
6. Gylfi Sigurdsson (Everton)
Tiền vệ công người Iceland là Gylfi Sigurosson cũng khiến không ít người hâm mộ bóng đá mệt mỏi vì phát âm tên của anh. Tên của anh không phải là quá dài nhưng có nhiều âm “s” liên tiếp nên để đọc cho trôi chảy thì quả là một thách thức không nhỏ. Các bạn thử đọc nhanh cái tên Gylfi Sigurosson nhiều lần xem nào?!
5. Reza Ghoochannejhad (Heerenveen)
Một cái tên khiến CĐV đau đầu không kém chính là Reza Ghoochannejhad. Cầu thủ người Iran có cái tên khá dài này sẽ là thử thách không nhỏ đối với các CĐV cùng như BLV bóng đá. Thông thường các phóng viên đọc theo tiếng Anh. Nhưng đây không phải sự lựa chọn hoàn hảo.
Bởi phiên âm tiếng Anh sẽ không chính các được tên của cầu thủ người Iran, còn nếu muốn chuẩn thì đọc theo tiếng Ba Tư. Nhưng ngặt nỗi không mấy ai biết ngôn ngữ này cả.
4. Wojciech Szczesny (Juventus)
Thủ môn người Ba Lan là Wojciech Szczesny không ít lần khiến các BLV đọc sai tên vì tiếng Ba Lan không phải ai cũng biết hết. Dĩ nhiên nếu chỉ đọc cái họ là Szczesny sẽ dễ hơn nhiều. Không chỉ đọc khó mà viết cũng không dễ. Tên của cầu thủ thuộc biên chế Juve này có quá nhiều phụ âm đứng kế nhau như: s, z, c.
3. Kolbeinn Sigþórsson (Nantes)
Tiền đạo người Iceland đang thi đấu tại Nantes cũng khiến nhiều người muốn gọi tên anh ngán ngẩm. Với âm o có dấu sắc đã trở thành thử thách quá lớn với BLV.
2. Sokratis Papastathopoulos (Borussia Dortmund)
Để viết đúng được cái tên Sokratis Papastathopoulos đã là một thử thách rồi thì đọc tên anh cho đúng thì không dễ chút nào. Hậu vệ người Hy Lạp sẽ được đọc tên theo tiếng Anh.
Nếu như những cầu thủ tên dài khác thì BLV có thể chọn gọi bằng họ hoặc tên nhưng với càu thủ của Dortmund thì họ hay tên cũng khó phát âm như nhau.
1. Jakub Błaszczykowski (Wolfsburg)
Một thành viên của Bundesliga có cái tên thử thách người đọc nữa là Błaszczykowski. Tiền vệ người Ba Lan có cái tên chứa quá nhiều phụ âm và âm gió nên rất khó để phiên ra tiếng Anh chứ đừng nói là đọc theo chuẩn bản địa.